Блог


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Edred» облако тэгов
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Абсолютное оружие, Агасфер, Азбука, Аллан Квотермейн, Амато, Артур Майкл, Артур Твидл, Архив Буресвета, Байяр, Белый отряд, Берроуз, Блон, Больше чем книга, Буриан, Буссенар, Варшавский, Венцеслав Черны, Вернор Виндж, Гансовский, Гарри Гаррисон, Гибсон, Граф Монте-Кристо, Графиня де Монсоро, Гудечек, Гуляковский, Гурова, Гюго, Гюстав Эмар, Дарли, Делла Валле, Джек Лондон, Долина страха, Дэн Симмонс, Дюма, Д’Амато, Елена Шипицына, Жаколио, Жиль Блас, Жюль Верн, Записки о Шерлоке Холмсе, Звезды новой фэнтези, Злобин, Ивуа, Изгнанники, Йейтс, Йозеф Фридрих, Картер, Кинни, Коллекция, Конан Дойл, Королева Марго, Кочергин, Лелуар, Лесаж, Лесси, Ломаев, Лондон, Луганский, Любимые книги детства, Люсьен Мотиве, Маргарита Кирмс, Мелвилл, Мир приключений, Мир фантастики, Мирер, Михайлов, Морен, Морис Грайфенхаген, Моя прелесть, Мэри Стюарт, Невилль, Незьер, Ньюэлл Конверс Уайет, Олейников, Олкотт, Открытие себя, Поль д‘Ивуа, Приключения Шерлока Холмса, Путь королей, Рихард Гутшмидт, Роберт Шекли, СЗКЭО, Савченко, Сальгари, Салье, Сандерсон, Сандокан, Сенкевич, Сент-Джон, Сергей Шикин, Сидни Пэджет, Скороденко, Сорок пять, Станевич, Станислав Гудечек, Сьюэлл, Сэр Найджел, Тарзан, Твидл, Типтри, Толстой, Тулструп, Тысяча и одна ночь, Уайет, Уоллес, Урсула Ле Гуин, Ушин, Фитингоф, Фрэнк Меррилл, Хаггард, Чаппел, Чарльз Керр, Чарская, Черны, Чужие пространства, Чутта, Шварц, Шекспир, Шерлок Холмс, Эдем, Эрик Найт, Этюд в багровых тонах, иллюстрации
либо поиск по названию статьи или автору: 


Статья написана 5 августа 2018 г. 20:51

В свой двадцать пятый день рождения Лео Винси, согласно завещанию отца, должен открыть оставленный им загадочный ларец. В нем находятся древние свитки, черепок керамики и письмо, в котором говорится о многовековой тайне предков Винси. Разгадка кроется в дебрях Восточной Африки, куда и направляется Лео в компании профессора Хорейса Холли. Они попадают в плен к туземцам, которыми правит таинственная королева Айша. «Если верить молве, Она бессмертна и обладает властью над всем сущим»...

Вот подоспел и очередной, пятый том нашего собрания лучших произведений Генри Райдера Хаггарда. В него вошли романы «Айша», «Возвращение Айши», «Дочь Мудрости» (переводится на русский язык впервые). Книга иллюстрирована великолепными классическими рисунками Мориса Грайфенхагена и Чарльза Керра.



Оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрация на обложке Мориса Грайфенхагена. Иллюстрации в книге Чарльза Керра и Мориса Грайфенхагена. Перевод с английского Алева Ибрагимова и Александра Крышана. Составитель Александр Лютиков. 880 стр. Тираж 3000 экз.




Статья написана 21 марта 2018 г. 02:13

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну — любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг.

Одни из этих романов неоднократно издавались в советское время гигантскими тиражами, другие — выходили в сокращенном виде лишь в начале XX века, третьи — вообще не переводились на русский язык. Но все они представляют собой великолепные образцы авантюрно-приключенческого жанра и читаются просто запоем, на одном дыхании! Мы собрали для вас все эти произведения в один четырехтомник, все романы цикла публикуются в полных, выверенных переводах, в удобном для чтения порядке и в сопровождении лучшей классической и современной графики.



Оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрация на обложке Мориса Грайфенхагена. Иллюстрации в книге Мориса Грайфенхагена и Елены Шипицыной. Перевод с английского Владимира Попова под редакцией Аллы Ахмеровой, Кирилла Королева, Николая Непомнящего и Натальи Машкиной. Составитель Александр Лютиков. 960 стр. Тираж 3000 экз.




Статья написана 11 ноября 2017 г. 21:32

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну — любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг.

Одни из этих романов неоднократно издавались в советское время гигантскими тиражами, другие — выходили в сокращенном виде лишь в начале XX века, третьи — вообще не переводились на русский язык. Но все они представляют собой великолепные образцы авантюрно-приключенческого жанра и читаются просто запоем, на одном дыхании! Мы собрали для вас все эти произведения в один четырехтомник, все романы цикла публикуются в полных, выверенных переводах, в удобном для чтения порядке и в сопровождении лучшей классической и современной графики.



Оформление обложки Владимира Гусакова. Иллюстрация на обложке Артура Майкла. Иллюстрации в книге Артура Майкла и Елены Шипицыной. Перевод с английского Кирилла Королева, Александра Крышана, Натальи Машкиной. Составитель Александр Лютиков. 800 стр. Тираж 3000 экз.




Статья написана 2 июня 2017 г. 16:32

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну — любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг.

Одни из этих романов неоднократно издавались в советское время гигантскими тиражами, другие — выходили в сокращенном виде лишь в начале XX века, третьи — вообще не переводились на русский язык. Но все они представляют собой великолепные образцы авантюрно-приключенческого жанра и читаются просто запоем, на одном дыхании! Мы собрали для вас все эти произведения в один четырехтомник, все романы цикла публикуются в полных, выверенных переводах, в удобном для чтения порядке и в сопровождении лучшей классической и современной графики.



Оформление обложки Сергея Шикина. Иллюстрация на обложке Артура Майкла. Иллюстрации в книге Альберта Морроу и Елены Шипицыной. Перевод с английского Аллы Ахмеровой и Александра Крышана. Составитель Александр Лютиков. 672 стр. Тираж 3000 экз.




Статья написана 1 июня 2017 г. 16:42

Обзор книги планирую написать в выходные, а пока можете посмотреть на рекламную манжету:



В книге 672 страницы.





  Подписка

Количество подписчиков: 503

⇑ Наверх